Archief voor augustus, 2009

Het Nieuwjaar van Xiao Yong

Het Nieuwjaar van Xiao Yong

Een boekje voor kinderen van veroordeelden in China

Joyce Emons en Jeanine Jordaan, de een leerkracht, de ander ontwerper/illustrator, woonden tot voor kort in Shanghai. Met z’n tweeen lieten ze iets heel bijzonders na: een boekje voor kinderen van veroordeelden in China.
Joyce Emons, die vijf jaar lesgaf op de Nederlandse school in Shanghai (De Oranje Draak), schreef de tekst en Jeanine Jordaan maakte de illustraties.

Het boekje werd in het Chinees vertaald en heet in het Nederlands Het Nieuwjaar van Xiao Yong. Het speelt zich af aan de vooravond van Chinees Nieuwjaar en gaat over een jongetje wiens vader is gearresteerd en in de gevangenis zit. Xiao Yong is boos en wil geen nieuwjaar vieren; hij wil zijn vader terug. Met hulp van zijn beste vriendinnetje en haar oma wordt het toch nog een beetje feest voor Xiao Yong.

Het boekje is gemaakt als hulpmiddel voor Morning Tears, een non-profit organisatie die het leven van kinderen van gevangenen wil verbeteren. Daaronder zitten ook kinderen van ter dood veroordeelden. Morning Tears werd een paar jaar geleden opgericht door de Vlaming Koen Sevenants. Hij zette twee tehuizen op, waar deze kinderen terecht kunnen. Volgens Sevenants is er met name een groot gebrek aan psychologische begeleiding van deze kinderen. Ze kunnen vaak bij niemand terecht. Een kind van criminelen is zelf ook een crimineel, is de gedachte.

Het boekje van Emons en Jordaan geeft begeleiders de mogelijkheid om met de kinderen over hun gevoelens te praten, een hele moeilijke taak. Bij elk hoofdstukje plaatste Emons vragen, die helpen om over het verhaal van Xiao Yong te praten – en via die weg mogelijk ook over de eigen ervaringen van het kind.
Het boekje zou ook goed in een educatief project passen; voor Nederlandse scholen zou het interessant zijn om via het boekje te praten over de rechten van kinderen in China en Nederland.

Voor meer info: morningtears
Of email Joyce Emons


Hieronder de volledige Nederlandse tekst van Het Nieuwjaar van Xiao Yong.

Het nieuwjaar van Xiao Yong

Ergens in een grote stad in China, vlak voor het begin van het jaar van de Draak

Xiao Yong: de hoofdpersoon van dit verhaal. Hij is heel erg boos en verdrietig op zijn vader die hem in de steek heeft gelaten. Denkt hij.
Xiao Mei: de beste vriendin van Xiao Yong.
Oma: de liefste oma van de wereld. Zij helpt Xiao Yong over zijn grootste verdriet heen.
Vader: de pappa van Xiao Yong die sinds een paar weken niet meer bij
Xiao Yong woont.
Bladzijde 1:
Vragen:
Wat denk je dat de kinderen hier aan het maken zijn?
Waarvoor zouden ze dit maken?
Wat doet dat ene jongetje ineens met zijn knutselwerk?

Wat een drukte, zo vlak voor het Jaar van de Draak. Iedereen kijkt er enorm naar uit om een maand lang vrij te hebben.
Om lekker met de familie samen te zijn. Eten, spelletjes, vuurwerk. De hele klas is opgewonden. Alle kinderen maken een draak die ze straks mee naar huis mogen nemen. Maar dan moet hij wel eerste helemaal af zijn. En dat is nog een hele klus. Vooral het vastmaken van het drakenhoofd aan het kleurige lijf. Gelukkig mogen de kinderen elkaar helpen. Ineens smijt Xiao Yong met een woeste beweging zijn draak in een hoek van de klas. Wat is dat nou? Wat zonde! Iedereen kijkt verschrikt op.
Xiao Yong is eigenlijk de vrolijkste jongen van de klas.

Bladzijde 2:
Vragen:
Waarom rent dat jongetje nou zo maar de school uit?
Waar denk je dat hij naar toe gaat?

Snikkend rent Xiao Yong de school uit.
Weg, weg, weg van hier, denkt hij. Ik wil hier niet zijn. Het kan me niet schelen wat ze van me denken.
Ook al wordt de juf heel erg boos op me.Ik wil geen draak voor het nieuwe jaar maken.
Ik wil helemaal geen nieuw jaar!

Bladzijde 3:
Vragen:
Hé, wie komt daar nou achter Xiao Yong aanrennen?
Waarom doet ze dat? Wat roept ze naar Xiao Yong?

Xiao Mei is een vriendinnetje van Xiao Yong. Ze is zo geschrokken van wat er net in de klas gebeurde.
Ze weet dat je niet zo maar de school mag uitrennen. Maar Xiao Yong is haar vriendje en als er wat met hem is,
moet zij toch weten hoe het zit. Terwijl haar hart in haar keel klopt, roept ze:
‘Xiao Yong, Xiao Yong, stooooooop, stop nou even! Wat is er aan de hand? Waarom huil je zo?
Niet zo hard, ik kan je echt niet bijhouden!’

Bladzijde 4:
Vragen:
Waar denk je dat ze over praten daar op de hoek van de straat?
Waar zouden ze straks naar toe gaan?

Gelukkig voor Xiao Mei is Xiao Yong nu ook moe van al dat rennen.
Uitgeput staan de vriendjes tegenover elkaar. Xiao Mei wil eigenlijk het liefst Xiao Yong troosten en hem een zakdoekje aanbieden. Maar dat vindt hij misschien raar, zomaar op de hoek van de straat, denkt Xiao Mei.
“Wat is er nou aan de hand, Xiao Yong? ik ben je vriend, wil je het aan me vertellen?
Heb je misschien ergens pijn?”Xiao Yong weet niet wat hij moet zeggen.
Er zitten alleen maar tranen en een grote brok in zijn keel. Hij denkt: ik zou wel wat willen zeggen maar misschien lacht ze me dan uit.
“Ik wil weg”, is het enige dat hij kan uitbrengen.
“Ik weet een goede plek om naar toe gaan. We gaan naar mijn oma die aan het einde van de straat woont. Kom”, zegt Xiao Mei.
Ze had wel in de gaten dat ze even niet verder moest vragen.

Bladzijde 5:
Vragen:
Weet jij wie daar in de deuropening staat?
Wat zou ze tegen de kinderen zeggen als ze er aan komen gerend?

Daar is oma! Ze kwam toevallig net haar huisje uit. Lachend komt ze de kinderen tegemoet: “Hé, Xiao Yong en Xiao Mei, wat een verrassing! Zomaar midden op de dag. Jullie zijn vandaag lekker vroeg uit school, zeg. Kom binnen, ik ben net wat niurommien soep aan het maken. Jullie hebben zo te zien hard gerend. Dan hebben jullie vast honger. Kom, eten!”

bladzijde 6:
vraag:
Waar zouden de kinderen met oma over praten?

De kinderen smikkelen van de soep die oma heeft gemaakt.
Er staan zoveel lekkere dingen op tafel. Ze mogen van alles een klein beetje proeven. Oma heeft de gerechten namelijk voor het Nieuwjaarsfeest van morgen gemaakt. Xiao Yong voelt de warme noedels naar binnen glijden. Dat is een fijn gevoel. Maar eigenlijk wordt hij er juist nog verdrietiger van.
“Vertel nou eens waarom jullie zo vroeg uit school zijn, kinderen”, zegt oma terwijl ze nog wat groenten snijdt.
Xiao Yong en Xiao Mei weten niet wie er eerst wat zal zeggen. Xiao Yong verzamelt al zijn moed en zegt dan zachtjes: “ik ben zo boos. Zó boos, dat ik zo maar ben weg gelopen uit de klas”.
Oma knikt hem bemoedigend toe. Het lijkt net alsof ze wil zeggen: vertel maar verder, wij willen naar jou luisteren. “Ik wil morgen geen nieuwjaar vieren. Pappa heeft mij zomaar in de steek gelaten. Hij is twee weken geleden met de politie meegegaan. Ze zeggen dat hij voorlopig niet meer terug komt.” Xiao Yong laat zijn hoofd hangen. Hij had niet gedacht dat hij het aan iemand zou vertellen!
“Wahaaaaat?, schreeuwt Xiao Mei verbaasd. “Rustig, rustig. Ik geloof dat ik weet wat er is gebeurd. De pappa van Xiao Yong heeft iets gedaan wat niet mag. De politie is erachter gekomen en is hem op komen halen. Hij moet een tijd in de gevangenis bijven. Dat is heel erg naar. Maar hij heeft jou niet expres in de steek gelaten, Xiao Yong. Ik weet dat hij heel erg veel van jou houdt. Dat hij trots op jou is. Dat weet iedereen!.

Bladzijde 7:
vragen
Waar zijn Xiao Yong en Xiao Mei nu? Met wie praten de kinderen?
Waar zouden ze tegen de man zeggen?:

Op de eerste dag van het jaar van de Draak voelt Xiao Yong zich gelukkig al een klein beetje beter. De oma van Xiao Mei heeft hem verteld dat zijn vader niet thuis mag komen. Maar hij mag wel zijn vader opzoeken in de gevangenis.
En Xiao Mei mag mee en dat vindt hij zo fijn. Ze zijn al vroeg met de bus naar de gevangenis vertrokken. Hij wil namelijk eerst zijn vader een gelukkig nieuw jaar wensen en dan pas de rest van de familie!
Toen hij net de kamer in liep en zijn vader weer voor het eerst zag, voelde hij zich heel raar in zijn buik. Maar nu ze zo bij elkaar aan tafel zitten, lijkt alles eigenlijk best gewoon. “Ik vind het zo erg dat ik er vandaag niet bij kan zijn, lieve Xiao Yong. Het spijt me echt”, zegt zijn vader Hij durft zijn zoon bijna niet aan te kijken.
Dan begint Xiao Yong ineens heel snel te ratelen: “Gelukkig nieuw jaar, pap. Ik heb wat dingen voor je meegenomen. En als ik vanavond bij Xiao Mei en haar oma nieuwjaar ga vieren, zal ik duizend keer duizend tienduizendklappers voor je afsteken. En mag ik gauw weer bij je langs komen?”. De andere twee beginnen allebei tegelijk te lachen. Zo kennen ze Xiao Yong weer.

Bladzijde 8:
vraag:
Waar denkt Xiao Yong aan?

Doodmoe ligt Xiao Yong in zijn bed. Toch hij kan nog niet slapen.
Wát een dag was het!, denkt hij. Eerst het bezoek aan zijn vader in de gevangenis. Wat was het fijn geweest om zijn vader weer vast te kunnen houden. Toen met de bus terug naar de stad. Het heerlijke eten bij de oma van Xiao Mei en daarna het knallende vuurwerk buiten met alle mensen uit de buurt.
Eigenlijk was het de eerste keer dat hij niet de hele dag aan zijn vader had gedacht. Maar nu hij weer alleen in zijn bedje ligt, ziet hij zijn vader weer voor zich. Zachtjes fluistert hij: “Pappa, wat ben jij nu aan het doen? Ben jij ook zo moe? Zie je de maan? Zou de maan ook weten dat het jaar van de Draak is begonnen? Heb je mijn tienduizendklapper vanavond gehoord? Ik ben echt heel voorzichtig geweest hoor met de lucifers. Als ik morgen wakker word, ga ik een tekening van een draak voor je maken. En misschien wel een brief erbij schrijven enne ..….enne……ennnnnnnnn….”

Het nieuwe jaar is nu echt begonnen. Ook voor Xiao Yong en zijn vader.

Reageer